TYLOPLUS INJ

300 mg/ml, solution injectable pour bovins et ovins

Indications

Bovins - Traitement des maladies respiratoires bovines associées à Mannheimia haemolitica et Pasteurella mutocida. Traitement de la nécrobacillose interdigitale.

Ovins - Traitement des infections des voies respiratoires causées par Mannheimia haemolitica et Pasteurella mutocida. Traitement de la pododermatite ovine causée par Dichelobacter nodosus et Fusobacterium necrophorum. Traitement de la mammite ovine aiguë causée par Staphylococcus aureus et Mycoplasma agalactiae.

COMPOSITION

Substance active:

Tilmicozin (sous forme de phosphate de tilmicosine)    300 mg/ml

Excipients:

Propylène glycol (E1520)                                               250 mg/ml

CONTRE - INDICATIONS

Ne pas administrez par voie intraveineuse. Ne pas administrez par voie intramusculaire. Ne pas administrez aux agneaux pesant moins de 15 kg. Ne pas administrez aux primates. Ne pas administrer aux porcs. Ne pas administrez aux chevaux et aux ânes. Ne pas administrez aux chèvres.

EFFETS INDÉSIRABLES

Parfois, une légère inflammation diffuse peut survenir au site d'injection, mais elle disparaît en 5 à 8 jours. Dans de rares cas, un décubitus, un manque de coordination et des convulsions ont été observés. La mort des bovins a été observée après une dose intraveineuse unique de 5 mg / kg de poids corporel et après injection sous-cutanée de doses de 150 mg / kg de poids corporel à 72 heures d'intervalle. Chez les porcs, l'injection intramusculaire de 20 mg / kg de poids corporel a causé la mort. Des moutons sont morts après une seule injection intraveineuse de 7,5 mg / kg de poids corporel.

POSOLOGIE POUR CHAQUE ESPÈCE, VOIES ET MODE D'ADMINISTRATION

Uniquement pour injection sous-cutanée. Utilisez 10 mg de tilmicosine par kg de poids corporel (correspondant à 1 ml de Tyloplus inj 300 mg / ml par 30 kg de poids corporel).

Bovins - Mode d'administration:

Retirez la dose requise du flacon et retirez la seringue de l'aiguille en laissant l'aiguille dans le flacon. Lorsqu'un groupe d'animaux doit être traité, laissez l'aiguille dans le flacon pour retirer les doses suivantes. Immobilisez l'animal et insérez l'aiguille séparée par voie sous-cutanée au site d'injection, de préférence dans le pli de peau au-dessus de la cage thoracique, derrière l'épaule. Fixez la seringue à l'aiguille et injectez-la à la base du pli cutané. Ne pas injectez plus de 20 ml par site d’injection.

Ovins - Mode d'administration:

Une pesée précise des agneaux est importante pour éviter un surdosage. L'utilisation d'une seringue de 2 ml ou moins améliore la précision du dosage. Retirez la dose requise du flacon et aussi  la seringue de l'aiguille en laissant l'aiguille dans le flacon.

Immobilisez le mouton et insérez une aiguille sous-cutanée distincte au site d'injection, qui doit être dans un pli de peau au-dessus de la cage thoracique, derrière l'épaule.

Fixez la seringue à l'aiguille et injectez-la à la base du pli cutané. Ne pas injecter plus de 2 ml par site d’injection.

CONSEILS POUR UNE ADMINISTRATION CORRECTE

Évitez de placer des substances contaminées dans le flacon pendant l'utilisation. Le flacon doit être inspecté visuellement pour détecter toute matière particulaire étrangère et / ou apparence physique anormale. Si l'un de ceux-ci apparaît, jetez le flacon.

TEMPS D'ATTENTE

Bovins - Viande et abats: 70 jours. Lait: 36 jours

Si le produit est administré à des vaches pendant l'allaitement ou à des génisses en lactation gestantes, le lait ne doit pas être utilisé pour la consommation humaine pendant 36 jours après le vêlage.

Ovins - Viande et abats: 42 jours. Lait: 18 jours.

Si le produit est administré à des brebis allaitantes ou gestantes, le lait ne doit pas être utilisé pour la consommation humaine pendant 18 jours après le vêlage.

 

PRÉCAUTIONS SPÉCIALES POUR L’ENTREPOSAGE

Tenir hors de portée des enfants. Ne pas conservez au-dessus de 25 ° C. Ne pas réfrigérer. Évitez le gel. Ne l'exposez pas à la lumière directe du soleil.

PÉRIODE DE VALIDITÉ

La période de validité du médicament vétérinaire tel que conditionné pour la vente: 2 ans.

La période de validité après première ouverture du conditionnement primaire: 28 jours.

 

MISES EN GARDE PARTICULIÈRES

Ovins - Les études cliniques n'ont pas montré de guérison bactériologique chez les ovins atteints de mammite aiguë causée par Staphylococcus aureus et Mycoplasma agalactiae.

Ne pas administrez aux agneaux pesant moins de 15 kg, car il existe un risque de toxicité associé à un surdosage. Une pesée précise des agneaux est importante pour éviter un surdosage. L'utilisation d'une seringue de 2 ml ou moins facilitera un dosage précis.

Précautions particulières d'emploi chez l’animal

Les politiques antimicrobiennes officielles, nationales et régionales doivent être prises en compte lors de l'utilisation du produit. Pour éviter l'auto-injection, n'utilisez pas d'équipement d'injection automatique. Dans la mesure du possible, l'utilisation du produit doit être basée sur un test de sensibilité.

Précautions particulières à prendre par la personne qui administre le médicament vétérinaire aux animaux   

 

L'INJECTION DE TILMICOSINE CHEZ LES PERSONNES PEUT ÊTRE MORTEL. AGISSEZ AVEC UNE PRUDENCE EXTRÊME POUR ÉVITER L'AUTO-INJECTION ACCIDENTELLE ET SUIVEZ LES INSTRUCTIONS ET LES RECOMMANDATIONS CI-DESSOUS.

Ce produit ne doit être administré que par un vétérinaire.

Jamais transportez jamais une seringue chargée de Tyloplus Inj. 300 mg / ml avec l'aiguille attachée. L'aiguille ne doit être connectée à la seringue que lors du remplissage de la seringue ou de l'administration de l'injection. À tout autre moment, gardez la seringue séparée de l'aiguille.

N'utilisez pas d'équipement d'injection automatique.

Assurez-vous que les animaux sont correctement retenus, y compris ceux à proximité.

N'agissez pas seul lors de l'utilisation de Tyloplus Inj. 300 mg / ml.

En cas d'auto-injection, demmandez immédiatement SOINS DE SANTÉ et emportez le flacon ou la notice avec vous. Appliquez une compresse froide (pas de glace directement) sur le site d'injection.

Evitez le contact avec la peau et les yeux. Rincer immédiatement la peau ou les yeux avec de l'eau.

Peut entraîner une sensibilisation par contact avec la peau. Lavez-vous les mains après utilisation.

NOTE AUX MÉDECINS

L'INJECTION DE TILMICOSINE CHEZ LES PERSONNES EST ASSOCIÉE À LA MORT.

Le système cardiovasculaire est la cible de la toxicité, et cette toxicité peut être causée par des canaux calciques bloqués. L'administration intraveineuse de chlorure de calcium ne doit être envisagée qu'en cas de confirmation positive de l'exposition à la tilmicosine.

Dans des études chez le chien, la tilmicosine a induit un effet inotrope négatif qui a conduit à une tachycardie, ainsi qu'une réduction de la pression artérielle systémique et du pouls.

NE APPLIQUEZ PAS D'ADRÉNALINE OU D'ANTAGONISTES BÊTA-ADRÉNERGIQUES TELS QUE LE PROPRANOLOL.

Chez les porcs, la létalité induite par la tilmicosine est potentialisée par l'adrénaline.

Chez le chien, le traitement intraveineux au chlorure de calcium a montré un effet positif sur l'état inotrope du ventricule gauche et certaines améliorations de la pression artérielle vasculaire et de la tachycardie.

Des données précliniques et un rapport clinique isolé suggèrent que la perfusion de chlorure de calcium peut aider à inverser la réversibilité des changements induits par la tilmicosine dans la pression artérielle et la fréquence cardiaque humaines.

L'administration de dobutamine doit également être envisagée en raison de ses effets inotropes positifs bien qu'elle n'influence pas la tachycardie. La tilmicosine restant persistante dans les tissus pendant plusieurs jours, le système cardiovasculaire doit être étroitement surveillé et un traitement de soutien doit être fourni.

Il est conseillé aux médecins traitant des patients exposés à ce composé de discuter de la prise en charge clinique avec le Service national d'information sur les poisons, à l'Institut National de la Santé Publique - Centre de Toxicologie, au numéro: +40 (0) 213183606.

Utilisation en cas de gestation ou de lactation

La sécurité du médicament vétérinaire n'a pas été établie pendant la gestation.

Il ne doit être utilisé que conformément à l'évaluation bénéfice / risque réalisée par le vétérinaire responsable.

Interactions avec d’autres produits médicinaux ou autres formes d’interaction

Chez certaines espèces, des interactions entre les macrolides et les ionophores peuvent être observées.

Surdosage

Chez les bovins, des injections sous-cutanées de 10, 30, 50 mg / kg de poids corporel, répétées 3 fois sur une période de 72 heures, n'ont pas entraîné de décès.

Des doses de 150 mg / kg de poids corporel, administrées par voie sous-cutanée dans les 72 heures, ont causé la mort. Un œdème a été observé au site d'injection et à l'autopsie, la seule lésion identifiée était une légère nécrose du myocarde. Les autres symptômes observés étaient: difficulté à bouger, diminution de l'appétit et tachycardie.

Chez les ovins, des injections uniques (environ 30 mg / kg de poids corporel) peuvent entraîner une légère augmentation de la fréquence respiratoire. Des doses plus élevées (150 mg / kg de poids corporel) ont provoqué une ataxie, une léthargie et une incapacité à lever la tête.

Des décès sont survenus après une injection intraveineuse unique de 5 mg / kg de poids corporel chez les bovins et de 7,5 mg / kg de poids corporel chez les ovins.

Incompatibilités

En l'absence d'études de compatibilité, ce produit ne doit pas être administré en mélange avec d'autres médicaments vétérinaires.

 

PRÉCAUTIONS SPÉCIALES POUR L’ÉLIMINATION DU PRODUIT NON UTILISÉ OU DES DÉCHETS, SELON LE CAS

Le produit médicinal vétérinaire non utilisé ou les déchets dérivés de ces médicaments vétérinaires doivent être éliminés conformément aux exigences locales. Le médicament vétérinaire ne doit pas être évacué au tout à l’égout ou à l’égout.

 

MODE DE PRÉSENTATION/CONDITIONNEMENT

Flacons de 50 ml, 100 ml et 250 ml.

Plateforme de shopping B2B et B2C

Passer une commande ou prendre contact avec un spécialiste pour une consultation gratuite sur notre plateforme E-Shop

En appuyant sur « Accepter », vous acceptez le stockage de cookies sur votre appareil pour améliorer la navigation sur le site, analyser l'utilisation du site et nous aider dans nos efforts de marketing. Consultez la Politique de Cookies pour plus d'informations.